Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Home
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
Latest activity
Members
Current visitors
Κανονισμός Λειτουργίας
Σωματείο AVClub
Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Install the app
Install
Reply to thread
Home
Forums
Home Theater
Home Theater PC
HTPC Guides
Οδηγος προσθηκης ελληνικων υποτιτλων σε Blu-ray disc διατηρωντας ανεπαφα τα menus
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Message
<blockquote data-quote="Blinky" data-source="post: 1337040" data-attributes="member: 1409"><p><strong>Re: Απάντηση: Οδηγος προσθηκης ελληνικων υποτιτλων σε Blu-ray disc διατηρωντας ανεπαφ</strong></p><p></p><p></p><p></p><p>Γινεται αυτο με την αλλαγη της εικονας, αλλα ειναι πολυ δυσκολο, απαιτει γνωσεις πολυ πανω του μετριου, ΔΕΝ ειναι ΠΑΝΤΑ εφικτο, και το χειροτερο ειναι οτι δεν ειναι στανταρ διαδικασια για ολα τα δισκακια ωστε να μπορει να γινει καποιος οδηγος. Το bluray σαν format, ειδικα στο θεμα των menus ειναι αρκετα ανοικτο και αυτο δινει την ελευθερια στην καθε εταιρεια να κανει σχεδον οτι θελει και ετσι δε μπορεις να πεις με εναν συγκεκριμενο τροπο οτι θα επεμβεις "εκει" , "εκει", και "εκει" και καθαρισες.</p><p></p><p>Γενικα ειναι ουτοπια και δεν αξιζει και τον κοπο κατα τη γνωμη μου, οποιος εχει μερακι να ασχοληθει παντως, μπορει να αρχισει να μαθαινει για Java και να βρει προγραμματα/τροπο να αποσπασει απο τα bd-java menus τις εικονες μετατρεποντας τες σε format Που να μπορει να επεμβει, και μετα να αρχισει την καλλιτεχνια ωστε να φτιαξει τη λεξη "ελληνικα" με παρομοιο γραφικο χαρακτηρα, να την βαλει πανω στην αλλη γλωσσα και να κανει παλι multiplex στο αρχικο java menu...</p><p></p><p>Καλα κρασια μεταξυ μας....</p><p>Προταση μου ειναι απλα να εχετε ενα μπουσουλα για να ξερετε σε ποια γλωσσα ειναι τα Ελληνικα και να μην ψαχνεστε. Πχ εγω στην αρχη ειχα πει "θα την βαζω παντα στη θεση των ισπανικων, γιατι και παντελως αχρηστα μου ειναι αλλα και υπαρχουν σχεδον σε ολες τις ταινιες". Μετα βρηκα ταινιες που δε τα ειχαν καν κλπ και τελικα κατεληξα στην εξης λογικη σειρα :</p><p></p><p>Αντικαθιστω την πρωτη γλωσσα μετα τα αγγλικα που εμφανιζεται στο Menu. Αν ειναι Αγγλικα για κουφους ακομα καλυτερα αφου δε χανεται τιποτα τελικα. Αν τα Αγγλικα για κουφους ειναι τα μονα αγγλικα που εχει παμε στην επομενη. Αν εχει ΜΟΝΟ αγγλικα, τοτε αντικαθιστουμε αναγκαστικα τα αγγλικα.</p><p></p><p>Οποτε δε χρειαζεται να θυμαμαι τιποτα....και μενει μονο το οπτικο θεμα που ομως οπως ειπαμε δεν λυνεται χωρις τρελες γνωσεις και τρελο μερακι...</p><p>(Δε πιστευω πως αξιζει ο κοπος γιατι και το μερακι να εχεις, μεθαυριο θα βρεις καπου και την εκδοση που εχει ελληνικους υποτιτλους απο μονη της και ειναι αψεγαδιαστη...)</p><p></p><p></p><p></p><p></p><p>Να προσθεσω οτι εχει εμφανιστει νεο προγραμμα που λεγεται multiAVCHD και το εχει γραψει ενας Βουλγαρος, το οποιο απλοποιει λιγο τη διαδικασια του guide αφου αντικαθιστα 1-2 απο τα προγραμματα μας. Οταν το τεσταρω και αν κρινω οτι εξυπηρετει αρκετα, θα ανανεωσουμε το guide...</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Blinky, post: 1337040, member: 1409"] [b]Re: Απάντηση: Οδηγος προσθηκης ελληνικων υποτιτλων σε Blu-ray disc διατηρωντας ανεπαφ[/b] Γινεται αυτο με την αλλαγη της εικονας, αλλα ειναι πολυ δυσκολο, απαιτει γνωσεις πολυ πανω του μετριου, ΔΕΝ ειναι ΠΑΝΤΑ εφικτο, και το χειροτερο ειναι οτι δεν ειναι στανταρ διαδικασια για ολα τα δισκακια ωστε να μπορει να γινει καποιος οδηγος. Το bluray σαν format, ειδικα στο θεμα των menus ειναι αρκετα ανοικτο και αυτο δινει την ελευθερια στην καθε εταιρεια να κανει σχεδον οτι θελει και ετσι δε μπορεις να πεις με εναν συγκεκριμενο τροπο οτι θα επεμβεις "εκει" , "εκει", και "εκει" και καθαρισες. Γενικα ειναι ουτοπια και δεν αξιζει και τον κοπο κατα τη γνωμη μου, οποιος εχει μερακι να ασχοληθει παντως, μπορει να αρχισει να μαθαινει για Java και να βρει προγραμματα/τροπο να αποσπασει απο τα bd-java menus τις εικονες μετατρεποντας τες σε format Που να μπορει να επεμβει, και μετα να αρχισει την καλλιτεχνια ωστε να φτιαξει τη λεξη "ελληνικα" με παρομοιο γραφικο χαρακτηρα, να την βαλει πανω στην αλλη γλωσσα και να κανει παλι multiplex στο αρχικο java menu... Καλα κρασια μεταξυ μας.... Προταση μου ειναι απλα να εχετε ενα μπουσουλα για να ξερετε σε ποια γλωσσα ειναι τα Ελληνικα και να μην ψαχνεστε. Πχ εγω στην αρχη ειχα πει "θα την βαζω παντα στη θεση των ισπανικων, γιατι και παντελως αχρηστα μου ειναι αλλα και υπαρχουν σχεδον σε ολες τις ταινιες". Μετα βρηκα ταινιες που δε τα ειχαν καν κλπ και τελικα κατεληξα στην εξης λογικη σειρα : Αντικαθιστω την πρωτη γλωσσα μετα τα αγγλικα που εμφανιζεται στο Menu. Αν ειναι Αγγλικα για κουφους ακομα καλυτερα αφου δε χανεται τιποτα τελικα. Αν τα Αγγλικα για κουφους ειναι τα μονα αγγλικα που εχει παμε στην επομενη. Αν εχει ΜΟΝΟ αγγλικα, τοτε αντικαθιστουμε αναγκαστικα τα αγγλικα. Οποτε δε χρειαζεται να θυμαμαι τιποτα....και μενει μονο το οπτικο θεμα που ομως οπως ειπαμε δεν λυνεται χωρις τρελες γνωσεις και τρελο μερακι... (Δε πιστευω πως αξιζει ο κοπος γιατι και το μερακι να εχεις, μεθαυριο θα βρεις καπου και την εκδοση που εχει ελληνικους υποτιτλους απο μονη της και ειναι αψεγαδιαστη...) Να προσθεσω οτι εχει εμφανιστει νεο προγραμμα που λεγεται multiAVCHD και το εχει γραψει ενας Βουλγαρος, το οποιο απλοποιει λιγο τη διαδικασια του guide αφου αντικαθιστα 1-2 απο τα προγραμματα μας. Οταν το τεσταρω και αν κρινω οτι εξυπηρετει αρκετα, θα ανανεωσουμε το guide... [/QUOTE]
Verification
Post reply
Home
Forums
Home Theater
Home Theater PC
HTPC Guides
Οδηγος προσθηκης ελληνικων υποτιτλων σε Blu-ray disc διατηρωντας ανεπαφα τα menus
Top
Bottom
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…